WEBVTT

37ccd1c5-fabd-4608-b598-c015e6b81fdd-0
00:00:02.810 --> 00:00:06.579
Nau mai, haere mai.
Ko Kara Daly tōku ingoa.  In this video,

37ccd1c5-fabd-4608-b598-c015e6b81fdd-1
00:00:06.579 --> 00:00:09.607
we are going to unpack the basics of Te
Whāriki,

37ccd1c5-fabd-4608-b598-c015e6b81fdd-2
00:00:09.607 --> 00:00:12.450
the early learning curriculum in Aotearoa
NZ.

869f4839-efb3-4fbe-9935-0681fb6c34da-0
00:00:15.400 --> 00:00:18.706
As defined in Te Whāriki,
the curriculum includes all the

869f4839-efb3-4fbe-9935-0681fb6c34da-1
00:00:18.706 --> 00:00:22.240
experiences, activities and events,
both direct and indirect,

869f4839-efb3-4fbe-9935-0681fb6c34da-2
00:00:22.240 --> 00:00:25.490
that occur within the early childhood
education setting.

892f498f-a396-475b-94ed-ddbed3c7ca6a-0
00:00:26.270 --> 00:00:29.294
It includes the environments,
the resources,

892f498f-a396-475b-94ed-ddbed3c7ca6a-1
00:00:29.294 --> 00:00:34.804
the opportunities for play as well as the
people and how we as kaiako support and

892f498f-a396-475b-94ed-ddbed3c7ca6a-2
00:00:34.804 --> 00:00:36.350
interact with children.

f9347577-87c7-4fd4-bb58-d79fb629be4c-0
00:00:38.210 --> 00:00:42.379
Te Whāriki has been developed with NZ’s
dual cultural heritage at the core.

f9347577-87c7-4fd4-bb58-d79fb629be4c-1
00:00:42.379 --> 00:00:44.793
It is an internationally renowned
document,

f9347577-87c7-4fd4-bb58-d79fb629be4c-2
00:00:44.793 --> 00:00:48.523
the first national early learning
curriculum when it was published,

f9347577-87c7-4fd4-bb58-d79fb629be4c-3
00:00:48.523 --> 00:00:52.308
and unique in that is takes a
sociocultural approach – acknowledging

f9347577-87c7-4fd4-bb58-d79fb629be4c-4
00:00:52.308 --> 00:00:56.532
that children’s learning and growth is
very much dependent on the people and

f9347577-87c7-4fd4-bb58-d79fb629be4c-5
00:00:56.532 --> 00:00:59.934
cultures around them,
and learning looks different because of

f9347577-87c7-4fd4-bb58-d79fb629be4c-6
00:00:59.934 --> 00:01:01.579
that – and that’s a good thing

22436ee9-8627-468f-b275-e47b30cddf98-0
00:01:04.320 --> 00:01:08.593
Unique in its bicultural framing,
Te Whāriki expresses the vision that all

22436ee9-8627-468f-b275-e47b30cddf98-1
00:01:08.593 --> 00:01:12.525
children grow up in New Zealand as
competent and confident learners,

22436ee9-8627-468f-b275-e47b30cddf98-2
00:01:12.525 --> 00:01:15.260
strong in their identity,
language and culture.

829c74ce-3be4-44b2-8dcc-225bb7c76b54-0
00:01:18.790 --> 00:01:20.880
There are three pathways within Te
Whāriki.

14492e7b-81b4-4461-96b7-bde83ec8a00e-0
00:01:21.520 --> 00:01:26.148
Te Whāriki a Te Kōhanga Reo is used by
Kōhanga Reo affliated to the national

14492e7b-81b4-4461-96b7-bde83ec8a00e-1
00:01:26.148 --> 00:01:27.230
Kōhanga Reo trust.

8dc4272f-fb27-40f1-ad23-8fb289215eeb-0
00:01:28.120 --> 00:01:33.030
Te Ara Māori is followed in other Māori
immersion services such as puna reo.

a2e75c21-f756-43bf-98f1-37b159042a49-0
00:01:34.260 --> 00:01:38.357
Te Ara Whānui is followed by licensed
early learning services where English or

a2e75c21-f756-43bf-98f1-37b159042a49-1
00:01:38.357 --> 00:01:42.040
languages other than te reo Māori are the
predominant language spoken.

e9b26f6e-4390-49d7-85ca-d0ed3bb3a11c-0
00:01:43.110 --> 00:01:47.785
All three pathways are bicultural and
acknowledge NZ’s dual heritage.

e9b26f6e-4390-49d7-85ca-d0ed3bb3a11c-1
00:01:47.785 --> 00:01:49.990
Playcentre follows Te Ara Whānui.

b63e777e-a97f-4abd-8235-684bfa2bf2a6-0
00:01:51.070 --> 00:01:54.510
Note that the Te Whāriki books were
printed, there were only two pathways

984b7d41-a4f5-44ac-9464-b061a218f337-0
00:01:55.190 --> 00:01:58.464
It is a flip book,
with one side in te reo Māori and one

984b7d41-a4f5-44ac-9464-b061a218f337-1
00:01:58.464 --> 00:01:59.900
predominantly in English.

a1209ea0-c352-46b3-aebd-d44b1387475c-0
00:02:00.680 --> 00:02:05.340
The side that says “Early Childhood
Curriculum” in English is Te Ara Whānui.

32aeeff5-27f9-4ce0-b84e-21c5473b28bd-0
00:02:06.200 --> 00:02:09.728
Copies of the book will be available in
your Playcentre library or near the

32aeeff5-27f9-4ce0-b84e-21c5473b28bd-1
00:02:09.728 --> 00:02:10.750
learning display wall.

e1cbdc59-6005-4df8-a026-5dbaa7b6654c-0
00:02:11.420 --> 00:02:13.160
The book looks like the picture above

c0836b63-f267-4097-9889-b3d0acb438db-0
00:02:15.730 --> 00:02:19.250
Te Whāriki isn’t the type of book you
will pick up and read from cover to cover.

c0836b63-f267-4097-9889-b3d0acb438db-1
00:02:19.250 --> 00:02:21.510
It has different information in different
sections,

c0836b63-f267-4097-9889-b3d0acb438db-2
00:02:21.510 --> 00:02:23.596
and once you become familiar with the
sections,

c0836b63-f267-4097-9889-b3d0acb438db-3
00:02:23.596 --> 00:02:25.770
you will know where to look for more
information.

0a027189-f7ae-4ae1-93a3-fdb855989ca0-0
00:02:26.780 --> 00:02:29.830
If you look at the book sideways you will
see the sections are colour coded.

cb5b79a0-a220-4eaf-a883-0a7ae1abedaa-0
00:02:30.700 --> 00:02:34.713
Green is the introduction,
gold principles, light blue strands,

cb5b79a0-a220-4eaf-a883-0a7ae1abedaa-1
00:02:34.713 --> 00:02:38.789
goals and learning outcomes,
purple pathways to school and kura,

cb5b79a0-a220-4eaf-a883-0a7ae1abedaa-2
00:02:38.789 --> 00:02:42.363
red leadership,
dark blue glossary of Māori and Pasifika

cb5b79a0-a220-4eaf-a883-0a7ae1abedaa-3
00:02:42.363 --> 00:02:42.740
words.

49af2354-9b27-4aa5-b12c-35267f44da2f-0
00:02:43.810 --> 00:02:46.609
Some of these sections you may only look
at occasionally,

49af2354-9b27-4aa5-b12c-35267f44da2f-1
00:02:46.609 --> 00:02:50.374
whereas the strands section in particular
you are likely to come back to on a

49af2354-9b27-4aa5-b12c-35267f44da2f-2
00:02:50.374 --> 00:02:51.050
regular basis.

271d598e-fe75-40b0-86af-ef97d146cac1-0
00:02:51.890 --> 00:02:55.387
We will highlight a few key points you'll
want to know about Te Whāriki starting

271d598e-fe75-40b0-86af-ef97d146cac1-1
00:02:55.387 --> 00:02:55.560
out.

a2fea121-4595-4158-8b1e-130b6317b5c1-0
00:02:56.290 --> 00:02:59.363
If you carry on with the Playcentre
Education programme,

a2fea121-4595-4158-8b1e-130b6317b5c1-1
00:02:59.363 --> 00:03:02.330
you will dig deeper into Te Whāriki and
other modules.

17147ea9-f7fb-4764-9a61-3294af207aa8-0
00:03:04.550 --> 00:03:08.254
Te Whāriki is followed by all early
learning providers in New Zealand,

17147ea9-f7fb-4764-9a61-3294af207aa8-1
00:03:08.254 --> 00:03:09.350
including Playcentre.

096ac4dd-feb5-4222-afb7-9c755feda762-0
00:03:10.060 --> 00:03:12.970
It covers the age range from birth to the
6th birthday.

ca9d985b-21d7-48f1-9b4a-441855c11037-0
00:03:13.820 --> 00:03:17.620
Throughout Te Whāriki you'll see the word
mokopuna being used for children.

c27680c5-045c-4ac4-a8b9-bd258c8f538a-0
00:03:18.260 --> 00:03:21.400
This is in the sense of New Zealand's
children or society's children.

d15fd6ab-4dc6-4547-9771-2a76cc78e47c-0
00:03:22.190 --> 00:03:25.290
Throughout Te Whāriki you'll see the word
mokopuna being used for children,

559b246b-8e1c-45f3-aa6d-c5d521371cf7-0
00:03:26.030 --> 00:03:29.350
that includes you as a parent,
grandparent or caregiver.

5f3b0179-dcf4-4d20-9547-a1026ea9173c-0
00:03:32.450 --> 00:03:35.590
The words Te Whāriki translate to a woven
mat.

193ff1cb-931d-48da-a51d-6c0030b110b8-0
00:03:36.270 --> 00:03:40.236
This symbolises how the principles and
strands of children's learning are woven

193ff1cb-931d-48da-a51d-6c0030b110b8-1
00:03:40.236 --> 00:03:43.360
together to create a strong mat to
support children's learning

b7fab2e0-5e48-4cd5-9fd2-3951caf71de5-0
00:03:44.680 --> 00:03:47.330
In Te Whāriki,
children are positioned as confident and

b7fab2e0-5e48-4cd5-9fd2-3951caf71de5-1
00:03:47.330 --> 00:03:48.750
competent learners from birth.

f1c2f1fb-0c17-40de-9fab-ad7274232bfe-0
00:03:49.580 --> 00:03:53.629
They learn by engaging in meaningful
interactions with people, places,

f1c2f1fb-0c17-40de-9fab-ad7274232bfe-1
00:03:53.629 --> 00:03:56.709
and things,
a process that continues throughout their

f1c2f1fb-0c17-40de-9fab-ad7274232bfe-2
00:03:56.709 --> 00:03:57.280
lifetimes.

d76e7041-c3bf-43e3-a234-1c5226b36940-0
00:03:58.900 --> 00:04:03.633
Te Whāriki is an inclusive curriculum,
a curriculum for all children.

d76e7041-c3bf-43e3-a234-1c5226b36940-1
00:04:03.633 --> 00:04:06.609
Inclusion encompasses gender and
ethnicity,

d76e7041-c3bf-43e3-a234-1c5226b36940-2
00:04:06.609 --> 00:04:11.343
diversity of ability and learning needs,
family structure and values,

d76e7041-c3bf-43e3-a234-1c5226b36940-3
00:04:11.343 --> 00:04:13.710
socio economic status and religion.

c52fbbd5-a444-4730-a4f7-36fba92e63ff-0
00:04:14.520 --> 00:04:18.893
Te Whāriki holds the promise that all
children will be empowered to learn with

c52fbbd5-a444-4730-a4f7-36fba92e63ff-1
00:04:18.893 --> 00:04:23.100
and alongside others by engaging in
experiences that have meaning for them.

a3e5e3ce-bd0e-402e-acee-9f7c1332fb9e-0
00:04:24.070 --> 00:04:33.876
In Te Whāriki,
children are positioned as confident and

a3e5e3ce-bd0e-402e-acee-9f7c1332fb9e-1
00:04:33.876 --> 00:04:39.130
competent learners from birth.

7200ae1b-392f-4ca5-a475-4eda38506c39-0
00:04:40.200 --> 00:04:44.557
Offering an inclusive curriculum also
involves adapting environments and

7200ae1b-392f-4ca5-a475-4eda38506c39-1
00:04:44.557 --> 00:04:49.272
teaching approaches as necessary and
removing any barriers to participation in

7200ae1b-392f-4ca5-a475-4eda38506c39-2
00:04:49.272 --> 00:04:49.810
learning.

52f42ef2-b317-4cd1-9421-d90159152b44-0
00:04:51.690 --> 00:04:55.987
The introduction section defines 3 age
groups and these groups are used in later

52f42ef2-b317-4cd1-9421-d90159152b44-1
00:04:55.987 --> 00:04:58.640
sections as well,
with examples of best practise.

958413ac-6ed8-4e32-a132-95537a8f8d04-0
00:04:59.670 --> 00:05:02.990
Infants include babies from birth to 18
months,

205e0383-bf38-4843-8f86-0913273c41f8-0
00:05:04.070 --> 00:05:08.492
toddlers from one year to three years,
and young children from 2 1/2 years to

205e0383-bf38-4843-8f86-0913273c41f8-1
00:05:08.492 --> 00:05:09.570
their 6th birthday.

c452dd9d-e5e8-459a-85b9-67a1a3c02841-0
00:05:10.560 --> 00:05:13.980
You'll notice how these age groups
overlap. This is intentional.

8f2ff84d-92a6-464f-b61a-93601340ae81-0
00:05:14.820 --> 00:05:17.848
Different children grow and develop at
different rates,

8f2ff84d-92a6-464f-b61a-93601340ae81-1
00:05:17.848 --> 00:05:21.580
and even within an individual child there
is a period of transition.

9d2c2e46-da2f-4a63-8d1f-ca36028d872a-0
00:05:22.270 --> 00:05:26.420
They don't go to bed as an infant one
night and wake up as a toddler the next.

e3c6b3f6-61fe-4794-8f32-5467bd50cfa4-0
00:05:27.590 --> 00:05:31.350
There's a transition period of going back
and forth between the two stages.

0956b5d3-9f03-44e8-a3d1-5844e947cb70-0
00:05:34.930 --> 00:05:38.570
Let's stop and think for a moment.
How inclusive is your centre?

a3f8df4e-6937-45ed-8262-5e2d2fe16081-0
00:05:39.570 --> 00:05:41.950
How welcomed did your whānau feel when
you joined?

a3198921-e448-45d6-afb7-45f3e357561f-0
00:05:42.890 --> 00:05:47.170
Are there opportunities for children of
all ages, cultures and learning abilities?

34d9effa-1d81-4d9e-a891-59ec5c46f143-0
00:05:48.350 --> 00:05:52.310
Do you have any ideas and how to increase
inclusion and reduce barriers?

e2e68dd8-8b01-42bd-bdde-a46df85f4663-0
00:05:53.600 --> 00:05:57.350
As whānau and kaiako,
your ideas are important.

d3eeb0ff-a027-4e60-b29d-ebf5059adaa5-0
00:06:10.530 --> 00:06:14.880
The kaupapa whakahaere, the principles,
underpin all that we do at Playcentre.

1485e104-5ad0-4aba-ae21-a9cb87e96908-0
00:06:15.650 --> 00:06:19.417
They are not as measurable as the goals
and learning outcomes we will come to

1485e104-5ad0-4aba-ae21-a9cb87e96908-1
00:06:19.417 --> 00:06:21.880
soon. However,
they provide a solid foundation for

1485e104-5ad0-4aba-ae21-a9cb87e96908-2
00:06:21.880 --> 00:06:24.440
upholding a safe and inspiring learning
environment.

1be7a799-b3ea-4e61-a596-b963e11c757c-0
00:06:25.150 --> 00:06:28.862
There are 4 principles,
Whakamana Empowerment,

1be7a799-b3ea-4e61-a596-b963e11c757c-1
00:06:28.862 --> 00:06:32.812
Kotahitanga Holistic development,
Whānau Tangata,

1be7a799-b3ea-4e61-a596-b963e11c757c-2
00:06:32.812 --> 00:06:36.920
Family and Community and Ngā Hononga
Relationships.

3a1a2c59-18dd-4f67-b419-977bce3f20d3-0
00:06:40.570 --> 00:06:44.836
Let's pause for a moment to think about
how these principles are upheld at your

3a1a2c59-18dd-4f67-b419-977bce3f20d3-1
00:06:44.836 --> 00:06:45.210
centre.

f37f7a99-9140-498d-89e9-f39b419f54ae-0
00:06:46.190 --> 00:06:47.740
How well are children empowered?

09987413-1d81-4429-9644-b5ef110bc0f9-0
00:06:48.610 --> 00:06:51.280
Do they have the opportunities to develop
holistically?

388cc6ae-d4ef-4525-a7b6-525e574f4d78-0
00:06:52.340 --> 00:06:54.210
How are family and community involved?

f5cdb034-e576-4771-8daa-0627cb87255b-0
00:06:55.240 --> 00:06:56.920
How are relationships nurtured?

97b55a87-d171-463c-a2bd-eefc05646462-0
00:06:57.950 --> 00:07:01.560
Take moments to think about what you see
and hear in your place.

f77cf8f4-89f3-406c-8942-78b57f7f3f3c-0
00:07:19.170 --> 00:07:22.640
The five strands of Te Whāriki are Mana
Atua Wellbeing

40306970-6805-4c37-88f7-07f18ca11eb3-0
00:07:23.350 --> 00:07:24.870
Mana Whenua Belonging

4aa28668-5ce5-46ec-a96f-4b860c8fcfd2-0
00:07:25.660 --> 00:07:27.550
Mana Tangata Contribution

f4368273-d9a3-471d-abe4-76d5542a5a6d-0
00:07:28.360 --> 00:07:33.580
Mana Reo Communication and Mana Aotūroa
Exploration.

c2847059-1ae6-435d-87e3-f88fc40a6074-0
00:07:34.610 --> 00:07:37.140
Each strand has dual English and Māori
names.

c29cb32e-5dee-48c8-88b1-e11f1699f3a0-0
00:07:37.820 --> 00:07:41.398
While closely related,
different cultural connotations mean the

c29cb32e-5dee-48c8-88b1-e11f1699f3a0-1
00:07:41.398 --> 00:07:42.740
two are not equivalents.

c763a788-a09e-4106-87fd-9f421da16953-0
00:07:43.520 --> 00:07:47.463
Together with the principles,
these strands provide the framework for

c763a788-a09e-4106-87fd-9f421da16953-1
00:07:47.463 --> 00:07:48.590
holistic curriculum.

73de43c2-3162-4c49-ae84-0567b14a193e-0
00:07:51.970 --> 00:07:53.600
Let's pause to stop and think.

377ff87a-a0eb-40c0-a88d-ced15f80fa84-0
00:07:54.440 --> 00:07:57.220
Where have you seen and heard these words?
At your centre?

50255b68-7f27-4c75-bfff-0c8411fe5aef-0
00:07:58.310 --> 00:08:01.480
Maybe in children's portfolios?
On the walls

03933365-d2c0-407e-a765-11e1e06e9792-0
00:08:02.160 --> 00:08:04.220
in session evaluation discussions?

ff440637-059b-4c08-95cc-5278716eca72-0
00:08:06.910 --> 00:08:24.260


0301bbdc-654f-4107-851e-996d6aab9f7e-0
00:08:27.540 --> 00:08:30.998
The strands section talks about knowledge,
skills and attitudes.

0301bbdc-654f-4107-851e-996d6aab9f7e-1
00:08:30.998 --> 00:08:35.148
At Playcentre we sometimes think about
these being three sides of a triangle.

0301bbdc-654f-4107-851e-996d6aab9f7e-2
00:08:35.148 --> 00:08:37.330
All are important to children's learning.

277162ed-c62a-481d-9968-4bd6e900e874-0
00:08:38.510 --> 00:08:41.652
Knowledge is the thinking that happens
within children's brains.

277162ed-c62a-481d-9968-4bd6e900e874-1
00:08:41.652 --> 00:08:44.746
We can't see knowledge,
but we can take a good guess about what

277162ed-c62a-481d-9968-4bd6e900e874-2
00:08:44.746 --> 00:08:46.680
they know based on what they say and do.

aed05470-3a28-4ef2-870c-48e422471f0e-0
00:08:47.740 --> 00:08:50.860
Skills are what children are able to do.
These are more visible

b57b5a8d-fe70-42e0-bab8-4e0e3b017fe7-0
00:08:52.100 --> 00:08:54.950
and attitudes are the feelings that
influence what's happening.

c1c4c87e-5816-47b5-8532-22bb4efe7298-0
00:08:55.600 --> 00:08:58.724
For example,
is a child feeling cautious or confident

c1c4c87e-5816-47b5-8532-22bb4efe7298-1
00:08:58.724 --> 00:09:02.658
about what they are doing?
Do they have the will or the interest to

c1c4c87e-5816-47b5-8532-22bb4efe7298-2
00:09:02.658 --> 00:09:04.510
do it? Do they trust themselves?

a6b8aad5-8860-4e9d-8b71-0435b0857317-0
00:09:08.660 --> 00:09:11.166
For example,
consider a child learning to use the

a6b8aad5-8860-4e9d-8b71-0435b0857317-1
00:09:11.166 --> 00:09:12.270
digger in the sandpit.

bfed8b4b-e017-44bc-a5d4-8dedea58b67b-0
00:09:13.010 --> 00:09:17.064
They need to know to sit on the seat and
hold on tight to the handles.

bfed8b4b-e017-44bc-a5d4-8dedea58b67b-1
00:09:17.064 --> 00:09:21.633
They need to know to move the handles,
one way to scoop up sand and another way

bfed8b4b-e017-44bc-a5d4-8dedea58b67b-2
00:09:21.633 --> 00:09:22.490
to dump it out.

12762a1f-c954-460b-8f49-727ae5aec574-0
00:09:23.110 --> 00:09:26.758
They need to know to look out for other
children in the sandpit and to keep

12762a1f-c954-460b-8f49-727ae5aec574-1
00:09:26.758 --> 00:09:27.430
everyone safe.

894a7473-c324-4491-97d8-55eb3065ab42-0
00:09:28.520 --> 00:09:32.055
One child may know these things,
but they may not yet have the skills to

894a7473-c324-4491-97d8-55eb3065ab42-1
00:09:32.055 --> 00:09:34.282
do it,
such as the strength to hold on to the

894a7473-c324-4491-97d8-55eb3065ab42-2
00:09:34.282 --> 00:09:37.139
handles or the coordination to move them
in a certain way.

ee695834-3aaf-4734-9529-179b7a5bd722-0
00:09:38.060 --> 00:09:40.440
They may not yet have the balance to sit
on the seat.

e0a4b1b6-c54b-44f4-a398-e4e3477230da-0
00:09:41.900 --> 00:09:44.955
Another child might have the strength,
coordination and balance,

e0a4b1b6-c54b-44f4-a398-e4e3477230da-1
00:09:44.955 --> 00:09:48.670
but having never seen a digger in action
before, they may not know what to do.

777b32cc-10ba-48ea-b581-973598cbc0b6-0
00:09:50.260 --> 00:09:54.007
And yet another child may have the skills
and the knowledge, but not the will.

777b32cc-10ba-48ea-b581-973598cbc0b6-1
00:09:54.007 --> 00:09:57.850
They're just too busy playing elsewhere
and not at all interested in the digger.

6d49f239-4c30-4ff4-8a17-429c3ac1478b-0
00:09:58.730 --> 00:10:02.569
Or possibly the sandpit is a busy area
and they feel nervous going to try out

6d49f239-4c30-4ff4-8a17-429c3ac1478b-1
00:10:02.569 --> 00:10:04.440
the digger with so many people around.

639e8a03-395a-442c-ab7c-16cad4557da8-0
00:10:05.810 --> 00:10:08.466
When we understand the triangle of
children's learning,

639e8a03-395a-442c-ab7c-16cad4557da8-1
00:10:08.466 --> 00:10:11.170
we can cater our interactions.
When supporting children,

e22af2dd-6c72-40f7-8876-09478d471928-0
00:10:12.210 --> 00:10:15.723
if they know something already,
we don't need to explain it to them or

e22af2dd-6c72-40f7-8876-09478d471928-1
00:10:15.723 --> 00:10:18.197
quiz them.
Maybe our efforts are better placed in

e22af2dd-6c72-40f7-8876-09478d471928-2
00:10:18.197 --> 00:10:22.107
helping them gain the coordination they
need or supporting their confidence to

e22af2dd-6c72-40f7-8876-09478d471928-3
00:10:22.107 --> 00:10:22.800
give it a try.

034118e8-c10c-4fa5-9466-3f287a9f99e5-0
00:10:23.920 --> 00:10:27.977
Take a moment to think about your child
at Playcentre who is learning something

034118e8-c10c-4fa5-9466-3f287a9f99e5-1
00:10:27.977 --> 00:10:28.180
new?

d0258a27-abf5-46ce-8644-fe332a2f4291-0
00:10:29.040 --> 00:10:33.210
Where do they sit on this triangle?
How can you best support their learning?

423594ca-82d2-4c6f-83c4-1d2d22fee5f4-0
00:10:45.550 --> 00:10:49.553
Each of the five strands has a similar
layout with relevant goals and learning

423594ca-82d2-4c6f-83c4-1d2d22fee5f4-1
00:10:49.553 --> 00:10:50.010
outcomes.

aec97a76-bb13-479b-9ed6-8ab96d924e1c-0
00:10:50.990 --> 00:10:55.010
The goals in each strand describe the
environment and teaching strategies that

aec97a76-bb13-479b-9ed6-8ab96d924e1c-1
00:10:55.010 --> 00:10:56.690
support learning and development.

07b3cb82-1ec5-4d5b-9d0e-d5a3949c047a-0
00:10:57.420 --> 00:10:59.520
The goals are for kaiako to consider.

2b9401b8-99d8-4b2f-aca9-81be48946ad4-0
00:11:00.460 --> 00:11:03.805
Let's consider one goal under the
wellbeing strand, for example,

2b9401b8-99d8-4b2f-aca9-81be48946ad4-1
00:11:03.805 --> 00:11:07.408
"children's health is promoted.
" Not many of our Playcentre children

2b9401b8-99d8-4b2f-aca9-81be48946ad4-2
00:11:07.408 --> 00:11:10.960
will turn up and announce today "I'd like
my health to be promoted."

2d56947a-7d57-4911-85d5-9c0cc3b8e0c0-0
00:11:11.810 --> 00:11:14.100
That's the goal for us as kaiako to
achieve.

88ec5243-9170-446d-9661-efc8b40c8528-0
00:11:16.570 --> 00:11:19.640
The learning outcomes in each strand are
broad statements.

52a8735b-2f64-46f9-b052-bed128c293b3-0
00:11:20.430 --> 00:11:23.850
There are the knowledge, skills,
and attitudes that we talked about before.

35a6aab2-d02d-4843-8cd7-256ab4847234-0
00:11:24.890 --> 00:11:28.577
They are designed to help us guide
children's learning journeys.

35a6aab2-d02d-4843-8cd7-256ab4847234-1
00:11:28.577 --> 00:11:33.002
We often use learning outcomes in our
learning stories and planning. However,

35a6aab2-d02d-4843-8cd7-256ab4847234-2
00:11:33.002 --> 00:11:36.860
sometimes we need to go into more detail
because they are so broad.

7c436e0d-9af1-468a-854c-96fc08400212-0
00:11:39.180 --> 00:11:43.260
Each strand also has a column of evidence
of learning and development.

7c436e0d-9af1-468a-854c-96fc08400212-1
00:11:43.260 --> 00:11:44.870
This column is my favourite.

6cacc226-1e34-4ace-bfb2-48ff1b50ad94-0
00:11:45.620 --> 00:11:49.977
It's very useful for Playcentre parents
because it can help you put the learning

6cacc226-1e34-4ace-bfb2-48ff1b50ad94-1
00:11:49.977 --> 00:11:51.000
you see into words.

5655febe-b3e8-4aac-9d46-36e2bc50e1f4-0
00:11:51.970 --> 00:11:54.602
Thinking about the digger example from
earlier,

5655febe-b3e8-4aac-9d46-36e2bc50e1f4-1
00:11:54.602 --> 00:11:58.606
you might identify that the child's
learning falls under the exploration

5655febe-b3e8-4aac-9d46-36e2bc50e1f4-2
00:11:58.606 --> 00:11:58.990
strand.

6fef7e02-53c5-447b-88bb-4b95f9b0e33f-0
00:11:59.700 --> 00:12:04.183
Then go to Te Whāriki and look here.
You'll see that the words in this column

6fef7e02-53c5-447b-88bb-4b95f9b0e33f-1
00:12:04.183 --> 00:12:07.805
are exactly what we're looking for.
Control over their bodies,

6fef7e02-53c5-447b-88bb-4b95f9b0e33f-2
00:12:07.805 --> 00:12:11.599
including the locomotor and movement
skills, agility and balance,

6fef7e02-53c5-447b-88bb-4b95f9b0e33f-3
00:12:11.599 --> 00:12:14.933
and the ability,
coordination and confidence to use their

6fef7e02-53c5-447b-88bb-4b95f9b0e33f-4
00:12:14.933 --> 00:12:17.520
bodies to take risks in physical
challenges.

19f57aaf-313e-4317-876d-a783701fe17a-0
00:12:18.470 --> 00:12:20.640
A lot more detailed than the learning
outcomes.

482d894d-d979-4a88-a37b-acc62fbff430-0
00:12:23.280 --> 00:12:27.430
Wach of the five strands also has a
section of examples of good practice for

482d894d-d979-4a88-a37b-acc62fbff430-1
00:12:27.430 --> 00:12:31.742
infants, toddlers and young children,
as well as considerations for leaders and

482d894d-d979-4a88-a37b-acc62fbff430-2
00:12:31.742 --> 00:12:32.820
reflective questions

a11a565a-8963-439f-bb8a-a624efa24ec2-0
00:12:34.100 --> 00:12:37.649
As you get started using Te Whāriki,
don't worry too much about these sections,

a11a565a-8963-439f-bb8a-a624efa24ec2-1
00:12:37.649 --> 00:12:39.690
but know they are there if you're
interested.

229fd855-8811-46d6-bf87-e1a83e26516d-0
00:12:41.720 --> 00:12:45.490
As we keep moving through Te Whāriki,
you'll see that the purple section

229fd855-8811-46d6-bf87-e1a83e26516d-1
00:12:45.490 --> 00:12:47.660
describes the pathways to school and kura.

f46ef696-2285-476a-b437-13a91fa49b0e-0
00:12:49.490 --> 00:12:51.922
The red section is aimed at curriculum
leaders.

f46ef696-2285-476a-b437-13a91fa49b0e-1
00:12:51.922 --> 00:12:55.975
If you carry on with Playcentre Education,
you will explore the section in more

f46ef696-2285-476a-b437-13a91fa49b0e-2
00:12:55.975 --> 00:12:56.280
depth.

43f18e0b-e619-4ad4-af61-35a0a1b0dcda-0
00:12:58.330 --> 00:13:01.172
Last but not least,
we have the glossary of Maori and

43f18e0b-e619-4ad4-af61-35a0a1b0dcda-1
00:13:01.172 --> 00:13:04.173
Pasifika words.
These words are used when there isn't an

43f18e0b-e619-4ad4-af61-35a0a1b0dcda-2
00:13:04.173 --> 00:13:07.700
English translation of the concept or
where they are a better fit.

092b76d8-28ab-45a7-9d07-5ff1186fe18b-0
00:13:08.440 --> 00:13:11.370
If you see a word you don't know,
this is a good place to look.

11d1320f-5602-464f-8f5e-23dff9e009b1-0
00:13:13.660 --> 00:13:17.410
Te Whāriki is an amazing guide and
definitely worth taking the time to dip

11d1320f-5602-464f-8f5e-23dff9e009b1-1
00:13:17.410 --> 00:13:18.110
in and out of.

66fcdcfe-0e10-4e62-9a28-6aad114a67a5-0
00:13:18.980 --> 00:13:22.573
You might hear the concepts being talked
about in session evaluation kōrero,

66fcdcfe-0e10-4e62-9a28-6aad114a67a5-1
00:13:22.573 --> 00:13:25.420
and you will see the learning outcomes
and learning stories.

8fb3ec08-b261-4b80-82a1-e58f5334deb2-0
00:13:26.210 --> 00:13:30.354
It is a rich and inspiring curriculum.
Definitely worth a look when you have the

8fb3ec08-b261-4b80-82a1-e58f5334deb2-1
00:13:30.354 --> 00:13:30.610
time.

99985568-9742-4065-8ee5-eaf6bee97059-0
00:13:31.620 --> 00:13:34.234
Thanks for taking the time to watch this
video.

99985568-9742-4065-8ee5-eaf6bee97059-1
00:13:34.234 --> 00:13:38.700
I look forward to seeing to Te Whāriki in
action at your Playcentre. Ka kite anō.